Choose a local store location

Équipement de Levage et de Gréement : Levage à L’aide de Boulons à œillet

Équipement de Levage et de Gréement : Levage à L'aide de Boulons à œillet

Équipement de levage et de gréement : choisir le bon boulon à œil

Il y a beaucoup de matériel à prendre en compte lors de la recherche d’équipements de levage et de gréement. Maillons, crochets, pivots – aujourd’hui, il s’agit de boulons à œil. Les boulons à œil sont utilisés pour fixer un œil de sécurité à une structure, afin que les cordes ou les élingues puissent être tirées à travers.

Continuez à lire pour découvrir comment choisir et utiliser le bon type de boulon, leurs dimensions et les limites de charge de travail.

Les boulons à œil sont marqués avec la taille du filetage, et non avec leurs capacités nominales. Assurez-vous de choisir le bon boulon à œil en fonction du type et de la capacité de l’ascenseur que vous conduisez.

  • Utilisez des boulons à œil ordinaire (sans épaulement) ou des boulons à anneau pour le chargement vertical uniquement. La charge angulaire sur les boulons sans épaulement les pliera ou les brisera.
  • Utilisez des boulons à œil à épaulement pour les charges verticales ou angulaires. Sachez que le fait de soulever les boulons à œil à un angle réduit la charge sûre.
  • Suivez la méthode recommandée par le fabricant pour la charge angulaire.
lifting-equipment-incorrect-use-of-shoulder-bolt
Boulon d’épaule, mal utilisé.
shoulder-eye-bolt-lifting-equipment
Boulon à œil d’épaule, avec une charge correctement appliquée. 
incorrect way to apply angle load
Mauvaise façon d’appliquer la charge angulaire.

Équipement de levage et de gréement : utiliser les boulons à œil en toute sécurité

  • Orientez le boulon à œil dans l’alignement des élingues. Si la charge est appliquée latéralement, le boulon à œil peut fléchir.
  • Placez des rondelles entre l’épaule et la surface de la charge pour vous assurer que le boulon à œil est bien en contact avec la surface. Veillez à ce que l’écrou soit correctement serré.
  • Engagez au moins 90 % des filets dans un trou de réception lorsque vous utilisez des cales ou des rondelles.
  • Ne fixez qu’un seul pied d’élingue à chaque boulon à œil.
safe-use-eye-bolt-lifting-equipment
Direction de la traction
  • Inspectez et nettoyez le filetage du boulon à œil et le trou.
  • Vissez le boulon à œil jusqu’au bout et asseyez-vous correctement.
  • Assurez-vous que le trou taraudé pour un boulon à œil (boulons de corps) a une profondeur minimale de 1 1/2 fois le diamètre du boulon.
  • Installez l’épaulement à angle droit par rapport à l’axe du trou. L’épaulement doit être en contact total avec la surface de l’objet soulevé.
  • Utilisez une barre d’écartement avec des boulons à œil réguliers (sans épaulement) pour maintenir l’angle de levage à 90° par rapport à l’horizontale.
    • Utilisez des boulons à œil à un angle horizontal supérieur à 45°. La résistance de l’élingue à 45° est de 71 % de la capacité de l’élingue verticale. La résistance des boulons à œil à un angle horizontal de 45° descend à 30 % de la capacité de levage verticale.
    • Utilisez un anneau de levage pivotant pour les levages en angle. L’anneau de levage pivotant s’adapte à n’importe quel angle d’élingage en tournant autour du boulon et l’œillet de levage pivote de 180°.

Équipements de levage et de gréement : techniques de boulons à œil à éviter

improper-eye-bolt-use-lifting-equipment
Ne faites pas passer votre écharpe par un boulon à œil !
  • Ne faites pas passer une élingue par une paire de boulons à œil : cela réduit l’angle de levage effectif et augmente la tension du gréement.
  • Ne forcez pas les élingues à travers les boulons à œil. Cette force peut modifier la charge et l’angle de chargement.
  • N’utilisez pas de boulons à œil qui ont été rectifiés, usinés ou estampés.
  • N’utilisez pas d’étriers, de poignées ou de clés pour serrer les boulons à œil.
  • Ne peignez pas un boulon à œil. La peinture pourrait masquer des défauts.
  • Ne forcez pas les crochets ou autres dispositifs dans l’œil ; ils doivent s’adapter librement.
  • Ne pas soumettre les boulons à œil à une charge de choc.
  • N’utilisez pas un seul boulon à œil pour soulever une charge qui peut tourner librement.
  • N’utilisez pas de boulons à œil dont le filetage est usé ou qui présentent d’autres défauts.
  • N’insérez pas la pointe d’un crochet dans un boulon à œil. Utilisez une manille.
  • N’utilisez pas de boulons non épaulés pour soulever une charge à l’horizontale – les boulons non épaulés ne doivent être utilisés que pour soulever une charge à la verticale.

Équipement de levage et de gréement : dimensions des boulons à œil

Oeil de la machine

lifting-and-rigging-equipment-machinery-eye-bolt

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Boulon à œil de vis

lifting-rigging-equipment-screw-eye-bolt-dimensions

 

 

 

 

 

Boulon à œil régulier forgé

lifting-and-rigging-equipment-regular-forged-eye-bolt

  • La charge ultime* est 5 fois supérieure à la WLL**. La charge de preuve maximale*** est de 2 fois la WLL.
Oeillet d’épaule forgé

lifting-and-rigging-equipment-shoulder-eye-bolt-forged-dimensions

  • La charge ultime est 5 fois supérieure à la charge maximale. La charge de preuve maximale est de 2 fois la WLL.
Définitions

* Charge ultime : la charge à laquelle l’élément testé échoue ou ne supporte plus la charge.

** Limite de charge utile : la charge statique et dynamique combinée maximale en livres ou en tonnes doit être appliquée au produit en service, même lorsque le produit est neuf, et lorsque le produit est uniformément appliqué en tension directe sur le produit.

*** Charge maximale d’épreuve : Force de traction maximale pouvant être appliquée à un boulon sans déformation. Elle est généralement comprise entre 85 et 95 % de la limite d’élasticité.

Besoin de plus de définitions ? Vous trouverez des définitions communes sur l’arrimage, le gréement et le levage sur notre page “Qualité et sécurité”.

Fiche d'information via CCOHS: https://www.ccohs.ca/oshanswers/safety_haz/materials_handling/eye_bolts.html

Hercules SLR fait partie du groupe d’entreprises Hercules qui offre un portefeuille unique d’entreprises à l’échelle nationale avec des sites d’un océan à l’autre. Nos entreprises offrent une couverture étendue de produits et de services qui soutiennent le succès d’un large éventail de secteurs d’activité au Canada, notamment l’énergie, le pétrole et le gaz, l’industrie manufacturière, la construction, l’aérospatiale, les infrastructures, les services publics, le pétrole et le gaz, l’exploitation minière et la marine.

HERCULES SLR, TOUT VOTRE MATÉRIEL DE GRÉAGE SOUS UN MÊME TOIT.

Air Miles

Save more. Get more.

Collect AIR MILES(R) Reward Miles when you purchase Hercules products & services. Get 1 Mile for every $30 spent excluding taxes.

*All Rewards offered are subject to the Terms and Conditions of the AIR MILES Reward Program, are subject to change and may be withdrawn without notice. To redeem for Travel and/or Merchandise Rewards, you must have accumulated sufficient AIR MILES reward miles in your Dream Balance. Some restrictions may apply. Quantities may be limited. Collectors must pay taxes, fuel surcharges and other applicable charges and fees on air, hotel and car rental Rewards. Travel Rewards may be subject to a minimum advance booking and availability from participating Suppliers. No cancellations, exchange or refunds for tickets, certificates or merchandise once booked or ordered. For complete details, visit airmiles.ca or call the AIR MILES Customer Care Centre at 1-888-AIR MILES (in Toronto (416) 226-5171)

®™ Trademarks of AM Royalties Limited Partnership used under license by LoyaltyOne, Co. and Hercules SLR.

Air Miles

Save more. Get more.

Collect AIR MILES(R) Reward Miles when you purchase Hercules products & services. Get 1 Mile for every $30 spent excluding taxes.

*All Rewards offered are subject to the Terms and Conditions of the AIR MILES Reward Program, are subject to change and may be withdrawn without notice. To redeem for Travel and/or Merchandise Rewards, you must have accumulated sufficient AIR MILES reward miles in your Dream Balance. Some restrictions may apply. Quantities may be limited. Collectors must pay taxes, fuel surcharges and other applicable charges and fees on air, hotel and car rental Rewards. Travel Rewards may be subject to a minimum advance booking and availability from participating Suppliers. No cancellations, exchange or refunds for tickets, certificates or merchandise once booked or ordered. For complete details, visit airmiles.ca or call the AIR MILES Customer Care Centre at 1-888-AIR MILES (in Toronto (416) 226-5171)

®™ Trademarks of AM Royalties Limited Partnership used under license by LoyaltyOne, Co. and Hercules SLR.

Hercules SLR E-Commerce is coming!

Subscribe to our exclusive early access list and stay up-to-date on all the latest news of the Hercules online store.

Just provide your complete name and email below, and you’ll be among the first to explore a new shopping experience with Hercules SLR.